Skip to main content
Login | Suomeksi | På svenska | In English

Browsing by Subject "kaksikielisyys"

Sort by: Order: Results:

  • Toivanen, Salla (2021)
    Objectives. The aim of this study was to describe, in a single and consecutive way, self-repairs of bilingual children in a play situation and to investigate their possible differences between groups. The aim was to increase information on how and what kind of corrections children at different levels of language do, and how the level of language management affects the quality of self-corrections in Finnish. The research questions were what kind of corrections children make, how they start self-repairing and where the repairs are directed. It was also examined whether the groups differed and, if so, how. Methods. A total of 30 were supported, of whom 15 were monolingual and 15 consecutive bilingual children. The L2 language of all children was Finnish and the linguistic development of all the researchers was typical. The study methods were observation and analysis of literates. The data was analyzed both qualitatively and statistically. Elan annotation programme and SPSS statistics programme were used to analyze the data. Results and reflection. Monolingual children produced more self-repairs than bilingual children. Compared to the total number, the share of self-corrections for bilingual children was slightly higher than that of monolingual children. Both monolingual and bilingual children did the most self-repairs by searching for the next word. In the group of monolingual children, the biggest remedy was speech interruptions, while for bilinguals the largest group were different sounds. Self-repairs by both groups most often targeted the sledge hams. The results are partly in line with previous research data. However, previous studies have found that novice bilingual children prefer repetition in their self-repairs. In this study, on the other hand, monolingual children took more initiatives by repeating bilingual control.
  • Rantanen, Eveliina (2017)
    Objectives. Assessment of language development and differential diagnosis between typical bilingual language development and developmental language disorders in bilingual children is difficult due to lack of appropriate diagnostic tools and norms. Dynamic assessment has been proposed as a complementary method in which learning potential is assessed instead of current language skills. Graduated prompting as dynamic assessment method involves helping children with the tasks by presenting graduated prompts. The aim of the study was to add information about the dynamic assessment of language skills in preschool-age children acquiring Finnish as their second language and its applicability in the differential diagnosis. Methods. A dynamic assessment method was translated and adapted into Finnish and piloted with eight bilingual children aged between 4 to 6 years whose home language was not Finnish, Swedish or Sami language. Half of the children were typically developing bilinguals and half were bilinguals with diagnosed or suspected developmental language impairment. Children's language skills and learning of receptive and expressive vocabulary as well as sentence production were assessed. Test scores were analyzed quantitatively and compared between groups and matched pairs. The usefulness of the prompts was analyzed qualitatively. In addition, the usability and the suitability of the method for the assessment of bilingual children were examined. Results and conclusions. The typically developing children scored slightly higher in the dynamic measures of vocabulary. In the static pre- or post measures of vocabulary or in the measures of sentence production no such difference was found. The results of the vocabulary assessment were in line with previous studies stating dynamic assessment having potential as a differential diagnostic tool. Score differences were minor and the sample was small, thus the results cannot be generalized. The assessment method is short enough to be carried out in single assessment session but complicated to use and rate. The used tasks need be improved further. However, new dynamic assessment methods in Finnish can be developed based on the information gathered in the study.
  • Latvala, Laura (2023)
    Other-initations of repair are turns where speaker express to the interlocutor that there was some problem with receiving the previous turn. Problems can for example be related to hearing or understanding the previous turn. Other-initations of repair are used for maintaining the intersubjectivity of the conversation i.e. mutual understanding between the participants. By studying the other-initations of repairs by multilingual children information can be obtained for example about language development and conversations skills of multilingual children. The purpose of this thesis was to study the other-initations of repair used by 5-year old multilingual children. The study aimed to find out what type of other-inititations of repair multilingual children use, what kind of problems children were dealing with by other-initiation of repair and in what situations the other-initations or repair are used. The study was also comparing the other- initations of repair by children in play and evaluation situations. 6 multilingual 5-year old children were selected for the sample from the participants of the PAULA project of Univercities of Helsinki and Turku. The language background of all subjects was Russian. Material consisted of videos about play and evaluation situations between children and logopedics students. The other-initations of repair by children were annotated from the videos with ELAN program and classified by using a ready-made template. A total of 27 other-initations of repair were found and analysed qualitatively using conversation analysis. The study found that the most common type of other-initations of repair by 5-year old multilingual children was open repair initations with a total of 14 of all the found other-initations of repairs. The second most common type of other-initation of repair was candidate understandings with a total of 13. The study revealed that children used bodily repair initations in particular. Repetition of the previous turn also emerged as a common type of other-initation of repair. Multilingual children used the other-initations of repairs more in the evaluation situations than in play situations. The other-initations of repair used by children were found to be particularly focused on situations where the child was expected to respond or act in response to the adult's turn. The children often brought up the whole previous turn with their other-initations of repair.
  • Urrio, Leena (2019)
    Aims. This study examines the expressions of 4–5 year old bilingual (Russian-Finnish) children with and without developmental language disorder and the aim is to examine, how the morphosyntactic repertoires of these children differ from each other, what type of morphosyntactic changes are observable in these expressions and is it possible to track traces that illustrate the effect of crosslinguistic transfer of Russian language on the morphosyntax of Finnish language. Examining the language development of bilingual children with and without developmental language disorder is important, because more information about the linguistic features that indicate developmental language disorder is needed. This study is one of the first studies in Finland that examines the morphosyntax in the Finnish-language expressions of bilingual children, whose first language is a minority language. This study is part of the PAULA-project, which examines the effects of a small group intervention targeted to children with refugee and foreign backgrounds. Methods. The material of this study consists of video footage from the PAULA-project’s language assessment situations. The children’s skills were assessed with the Finnish Test of Phonology, the Reynell Developmental Language Scales (test of receptive speech) and The Cat Story 3 picture sequencing narrative task and in three short play situations. The expressions of four typically developing bilingual 4–5-year-old children and three 4-year-olds with developmental language disorder were transcribed from the video footage. The language samples were analyzed with the Index of Productive Syntax (IPSyn). Verb and noun inflection were also examined with qualitative methods. Results and conclusions. The morphosyntactic repertoires of case markers in the typically developing children’s nominal phrases turned out to be more extensive than the repertoire of the children with developmental language disorder. Use of adverbials in verb phrases indicated that the typically developing children were able to produce more complex phrases than children with developmental language disorder. In this study, the morphosyntactic features that seem to indicate developmental language disorder in the Finnish-language expressions were inappropriate use of case markers or the complete lack of case markers in noun phrases, frequent errors in subject-verb agreement, and ungrammatical word formation. Effects of crosslinguistic transfer were identified in the use of negatition, past tense and code-switching.
  • Seppälä, Metti (2018)
    Aims. Bilingual language development can have positive or negative effects on phonological development. Children with specific language impairment can have difficulties in phonological skills. This study aimed to compare the paradigmatic and phonotactic skills of sequential bilingual children with SLI to the skills of monolingual children with SLI in the Finnish language. The connection between paradigmatic and phonotactic skills was studied. The effect of bilingual language impaired children's age, sex and duration of Finnish acquisition and the effect of monolingual language impaired children's age and sex on their phonotactic skills was researched. Methods. The participants were sequentially bilingual language impaired children (N = 46) aged 3;5– 5;10 and monolingual language impaired children (N = 46) aged 3;5–5;9. The participants had been recruited to Helsinki Longitudinal SLI study in 2013–2015. The evaluation method was Finnish Test of Phonology (Fonologiatesti). The paradigmatic and phonotactic skills of the two groups were compared using statistical methods. The connection between paradigmatic and phonotactic skills was studied in both groups. A linear regression model was conducted for each group. In both models the dependent variable was phonotactic skills. In the bilingual language impaired group the explanatory variables were age, sex and duration of Finnish acquisition. In the monolingual language impaired group the explanatory variables were age and sex. Results and conclusions. Bilingual children with SLI had better paradigmatic and phonotactic skills compared to monolingual children with SLI. Paradigmatic and phonotactic skills correlated strongly in both groups. The correlations in the monolingual language impaired group were statistically more significant. Age was a statistically significant explanatory variable for phonotactic skills in both groups. The duration of language acquisition of bilingual children with SLI was not a statistically significant explanatory variable for phonotactic skills. Bilingual children with SLI may have more articulate speech than monolingual children with SLI. Bilingualism may function as a protective factor in phonological difficulties associated with SLI.
  • Junter, Kristiina (2021)
    Aim. The purpose of this study was to examine cross-language relationships between receptive and expressive vocabulary in first and second language. Previous studies have reported various cross-linguistic relationships ranging from positive correlations to non-significant and negative correlations. In addition, this study investigates how various factors are related to receptive and expressive vocabulary in L1 and L2. Also, the correlations were studied between children’s vocabularies and the questionnaire filled by parents and kindergarten teachers. Method. The receptive and expressive vocabularies were measured in first and second languages. The children who participated (N=21) were between 4 and 6 years old. The participants spoke Arabic or Russian as their first language and had attended Finnish kindergarten. The assessment of first language was performed in co-operation with an interpreter. Parents also assessed children’s linguistic proficiency in L1 and kindergarten teachers in L2 by filling questionnaires. The sample was analysed by using statistical methods including correlation analysis and linear regression. Results and conclusions. While examining the whole group there were no significant correlations between languages. In the Russian speaking group, there was found a significant positive correlation between L1 and L2 in receptive vocabulary. In the Arabic speaking group, the cross-language relationships were negative both in receptive and expressive vocabulary. The expressive vocabulary in L2 was associated to L2-language exposure, length of participation in Finnish kindergarten and father’s education. However, the only statistically significant predicting variable was the amount of L2 exposure. Parental ratings correlated with children’s receptive and expressive vocabulary in L1. In L2, the ratings scored by kindergarten teachers correlated with expressive vocabulary but not with receptive vocabulary. The findings of conflicting associations were similar in previous studies about cross-language relationships in vocabularies. Further research is needed to draw more reliable conclusions
  • Salmi, Laura (2017)
    The aim of the study. Multilingualism is a growing phenomenon worldwide and also in Finland. It means that speech and language pathologists (SLPs) will also encounter more multilingual people in their occupation. Multilingual customers may induce challenges to typical speech and language therapy, since international research has already shown that for example assessment methods standardized with monolinguals cannot be used as such with multilinguals. Multilingual speech therapy may also require using an interpreter which may induce even more challenges. Since the topic has only begun to majorly surface during the 2000s, presumably there are no unified clinical procedures among SLPs. Hence, the aim of this study was to gather a comprehensive overview of the clinical speech and language therapy procedures used with multilinguals in Finland today. In addition, this study aimed to gather information of the amount of multilingual customers and how they are distributed geographically throughout the country. Methods. The data was collected using an electronic questionnaire, which was sent to SLPs belonging to the speech and language pathologists' trade union. The questionnaire received 141 answers. The questionnaire comprised of four sections and basic background information of the informants. The data was analysed both quantitatively and qualitatively. The quantitative analysis was carried out by using Word Excel -spreadsheet. The qualitative analysis was carried out by gathering information from the open questions under different themes arising from the answers. Results and conclusions. Multilingual customers in speech therapy are most common in the Helsinki metropolitan area and in Southern-Finland, but their amount is increasing throughout the country. According to this study, to date, there are no unified therapy procedures in multilingual speech and language therapy. For example, the limited amount of suitable assessment materials, inaccessibility to research and cultural differences caused challenges for SLPs. With an interpreter the challenges were connected to the roles of different agents in the situation. Despite the challenges brought upon by this group of customers, the SLPs felt like they also gained a lot from working with this group of customers. This study can potentially bring SLPs closer to unified therapy procedures in multilingual speech and language therapy and evoke more studies on the subject.